Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

бранное выражение в адрес кого-либо

  • 1 шкура барабанная

    груб.-прост.
    1) уст. (военный служака, солдафон) martinet; brutal soldier; dogface
    2) ( бранное выражение в адрес кого-либо) brute; beast; barbarian; animal; swine; pig; lout

    Русско-английский фразеологический словарь > шкура барабанная

  • 2 шут гороховый

    шут гороховый (чучело гороховое, пугало гороховое, пугало огородное)
    неодобр., пренебр.
    1) (пустой человек, служащий всеобщим посмешищем) buffoon; clown; tomfool; jester; laughing-stock

    - А этот-то, толстый, в очках, фармазон всемирный, - сказала Перонская, указывая на Безухова. - С женою-то его рядом поставьте: то-то шут гороховый! (Л. Толстой, Война и мир) — 'And that stout one in spectacles is the universal Freemason,' she went on, indicating Pierre. 'Put him beside his wife and he looks a regular buffoon!'

    - С ума сойти! Уже уйму времени вы возитесь со старым мухомором, шутом гороховым, который и для портрета собственную рожу умно сочинить не может! Плохо держу позу. Увольте - неспособен! (Ю. Бондарев, Выбор) — 'I mean, after all! I don't know how much time you've spent with this old bag of bones, this jester who can't even figure out an intelligent expression for his own portrait! I can't hold a pose. Don't ask it of me - I'm incapable!'

    2) прост. ( бранное выражение в адрес кого-либо) wretch; scarecrow; bugaboo; bogy

    Наталья Степановна. Каков негодяй? Вот и верь после этого добрым соседям! Чубуков. Мерзавец! Чучело гороховое! (А. Чехов, Предложение)Natalya Stepanovna. What a rascal! What trust can one have in one's neighbours after that! Chubukov. The villain! The scarecrow!

    Был бы он не калекой, возможно, решил бы, что понравился ей. Хотя, кто знает, он ведь тоже не огородное пугало, а мужик... (Н. Евдокимов, Была похоронка) — Had he not been a cripple he could have imagined that she had fallen for him. Even so, he sometimes reflected, you could never tell. He was a man, after all, not a scarecrow....

    Русско-английский фразеологический словарь > шут гороховый

См. также в других словарях:

  • Чёртова кукла — Грубо прост. Бранное выражение, ругательство в адрес кого либо. Ну, ты, чёртова кукла, поворачивайся, ищи, вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. Чтоб был кошелёк, а то запорю. Всех запорю! (Л. Н. Толстой.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Полит-корректность — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм  · Сексизм  · Ксенофобия  · …   Википедия

  • Политкорректность — Часть серии статей о дискриминации Основные формы Расизм  · Сексизм  · Ксенофобия  · …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»